This post has been included on my new blog: http://welovearabic.wordpress.com
The early part of 2011 was an amazing time of revolution, protest and civil unrest. Here I try to save useful links and resources for students of Arabic and Arab world studies on this historic period and cultural phenomenon
Articles
Maps & data visualisation
* Fantastic interactive timeline from the Guardian
Cartoons & jokes
* * Imminent Migration - will the revolutions in North Africa spark a wave of migration to Europe? (by Arcadio Esquivel) [that's a bit of a damp squib of a mixed metaphor!]
Video & audio
Showing posts with label history. Show all posts
Showing posts with label history. Show all posts
Tuesday, March 22, 2011
Sunday, March 6, 2011
Egypt revolution 2011 links
This post has been included on my new blog: http://welovearabic.wordpress.com
Here's a list of recommended resources related to the events in Egypt of Jan-Feb 2011, especially for Arabic A level students focussing on this as a history/politics research topic for the unit 4 writing paper.
Video and photo
* I am Jan 25 media library: absolutely loads of pictures and videos of the protests
* I am Tahrir facebook page: artwork of the revolution, uploaded by Facebook users. See especially We Are All Khaled Said tag word cloud and words from the mission statement of the 6 April Movement
* US TV documentary Frontline (PBS channel) excerpt Revolution in Cairo (full programme only available online in the US)
Websites
* We are all Khaled Said website: the original site that kickstarted the Egypt protests. There is also this parallel Facebook version.
Articles
Protest songs and slogans
Cartoons
* Interview with cartoonist Sherif Arafa, and some examples of his work. Before the revolution, his depictions of Mubarak were disguised in portrayals of a generic despot, but since the revolution he has dared to portray the recognisable face of the former president.
* The Egyptian Street (by Fadi Abou Hassan)
* Imminent Migration - as North Africa is aflame with revolution (by Arcadio Esquivel)
* Egypt cries (by Farhad Foroutanian)
Jokes
* Making fun of Pharaoh (Foreign Policy magazine)
Maps and statistics
* The new Arabic Awakening maps illustrating demographic statistics for North Africa and the Middle East, including student populations, illiteracy, internet usage, oil production (Le Monde Diplomatique English edition)
Here's a list of recommended resources related to the events in Egypt of Jan-Feb 2011, especially for Arabic A level students focussing on this as a history/politics research topic for the unit 4 writing paper.
Video and photo
* I am Jan 25 media library: absolutely loads of pictures and videos of the protests
* I am Tahrir facebook page: artwork of the revolution, uploaded by Facebook users. See especially We Are All Khaled Said tag word cloud and words from the mission statement of the 6 April Movement
* US TV documentary Frontline (PBS channel) excerpt Revolution in Cairo (full programme only available online in the US)
Websites
* We are all Khaled Said website: the original site that kickstarted the Egypt protests. There is also this parallel Facebook version.
Articles
Protest songs and slogans
Cartoons
* Interview with cartoonist Sherif Arafa, and some examples of his work. Before the revolution, his depictions of Mubarak were disguised in portrayals of a generic despot, but since the revolution he has dared to portray the recognisable face of the former president.
* The Egyptian Street (by Fadi Abou Hassan)
* Imminent Migration - as North Africa is aflame with revolution (by Arcadio Esquivel)
* Egypt cries (by Farhad Foroutanian)
Jokes
* Making fun of Pharaoh (Foreign Policy magazine)
Maps and statistics
* The new Arabic Awakening maps illustrating demographic statistics for North Africa and the Middle East, including student populations, illiteracy, internet usage, oil production (Le Monde Diplomatique English edition)
Monday, February 21, 2011
Anthem of the Egyptian January 2011 revolution
This post has been included on my new blog: http://welovearabic.wordpress.com
This song by Amir Eid, Hany Adel and guitarist Hawary has become one of the leading anthems of the Egyptian January 2011 revolution. Click on the CC button to see the English subtitles.
The lyrics in Arabic:
في كل شارع في بلادي
صوت الحرية بينادي
رفعنا راسنا في السما
والجوع منبقاش بيهمنا
أهم حاجة حقنا
ونكتب تاريخنا بدمنا
لو كنت واحد مننا
بلاش ترغي وتقول لنا
نمشي ونسيب حلمنا
وبطل تقول كلمة أنا
The poem (qaseedah) quoted in the song is قصيده الميدانby the Egyptian poet عبد الرحمن الابنودى Abd al-Rahman al-Abnody. Here is a recording of the poet reciting the poem live on Egyptian TV by phone:
This version of the same recording has the Arabic text printed in the video:
I found the text to the poem quoted in the song on this site, where you can read the entire poem in full.
If you'd like to see more videos relating to the 25 January revolution, here's a playlist of 25Jan YouTube videos.
This song by Amir Eid, Hany Adel and guitarist Hawary has become one of the leading anthems of the Egyptian January 2011 revolution. Click on the CC button to see the English subtitles.
The lyrics in Arabic:
نزلت وقلت أنا مش راجع
وكتبت بدمي في كل شارع
سمعنا اللي مكنش سامع
واتكسّرت كل الموانع
سلاحنا كان أحلامنا
وبكرة واضح قدامنا
من زمان بنستنى
بندور مش لاقيين مكاننا
وكتبت بدمي في كل شارع
سمعنا اللي مكنش سامع
واتكسّرت كل الموانع
سلاحنا كان أحلامنا
وبكرة واضح قدامنا
من زمان بنستنى
بندور مش لاقيين مكاننا
في كل شارع في بلادي
صوت الحرية بينادي
رفعنا راسنا في السما
والجوع منبقاش بيهمنا
أهم حاجة حقنا
ونكتب تاريخنا بدمنا
لو كنت واحد مننا
بلاش ترغي وتقول لنا
نمشي ونسيب حلمنا
وبطل تقول كلمة أنا
في كل شارع في بلادي
صوت الحرية بينادي
صوت الحرية بينادي
(:قصيده الميدان للشاعر عبد الرحمن الابنودى)
أيادى مصرية سمرا ليها فى التمييز
ممدودة وسط الزئير بتكسر البراويز
سطوع لصوت الجموع شوف مصر تحت الشمس
آن الآوان ترحلى يا دولة العواجيز
عواجيز شداد مسعورين أكلوا بلدنا أكل
ويشبهوا بعضهم نهم وخسة وشكل
طلع الشباب البديع قلبوا خريفها ربيع
وحققوا المعجزة صحوا القتيل من القتل
اقتلنى قتلى ما هيعيد دولتك تانى
بكتب بدمى حياة تانية لأوطانى
دمى ده ولا الربيع الاتنين بلون أخضر
وببتسم من سعادتى ولا أحزانى
The poem (qaseedah) quoted in the song is قصيده الميدانby the Egyptian poet عبد الرحمن الابنودى Abd al-Rahman al-Abnody. Here is a recording of the poet reciting the poem live on Egyptian TV by phone:
This version of the same recording has the Arabic text printed in the video:
I found the text to the poem quoted in the song on this site, where you can read the entire poem in full.
If you'd like to see more videos relating to the 25 January revolution, here's a playlist of 25Jan YouTube videos.
Saturday, November 13, 2010
National and international events: past, present and future (articles for A Level topic)
See the links below for articles on this site and elsewhere on the web for the Edexcel A2 level topic National and international events: past, present and future
Sorry - work in progress. Hope to find time to add some links soon!
Sorry - work in progress. Hope to find time to add some links soon!
Customs, traditions, beliefs and religions (articles for A Level topic)
See the links below for articles on this site and elsewhere on the web for the Edexcel A2 level topic Customs, traditions, beliefs and religions
Sunday, October 17, 2010
Jehan al-Sadat interview - Al-Jazeera
This long and detailed interview with Jehan al-Sadat, the widow of former Egyptian President Anwar al-Sadat, is available as a video on the Al-Jazeera website or as an audio only podcast from Itunes.
The Al-Jazeera series is called Shahid 3ala al-3asr (شاهد على العصر) and the website offers the full transcripts of the interview and the introductory prologue in the first episode. Wonderful! The interviewer speaks clear fusha, and while she responds in Egyptian dialect, it is clear and not too fast, so if you have an idea of Egyptian pronunciation, it should be possible to follow for learners of Arabic who are more familiar with Modern Standard than with Egyptian.
The Al-Jazeera series is called Shahid 3ala al-3asr (شاهد على العصر) and the website offers the full transcripts of the interview and the introductory prologue in the first episode. Wonderful! The interviewer speaks clear fusha, and while she responds in Egyptian dialect, it is clear and not too fast, so if you have an idea of Egyptian pronunciation, it should be possible to follow for learners of Arabic who are more familiar with Modern Standard than with Egyptian.
Wednesday, October 6, 2010
Julia Boutros - Lebanon is Victorious
Very moving song from Julia Boutros, performed after Israeli forces withdrew from Lebanon in 2006.
Watch the performance, read the lyrics in Arabic and in English translation on the fabulous Arabic Music Translation site
Watch the performance, read the lyrics in Arabic and in English translation on the fabulous Arabic Music Translation site
Thursday, September 23, 2010
Could the Red Sea have parted to let the Israelites flee Egypt?
The Book of Exodus in the Bible tells how the waters of the Red Sea parted leaving a passage of dry land that the Israelites used to cross the sea and escape from Egypt. Scientists have produced computer simulations to show that this might really have happened...
Watch this short video on BBC Arabic, and compare it to the English version here
Watch this short video on BBC Arabic, and compare it to the English version here
دراسة للرياح قد تفسر انشقاق البحر الأحمر
وجد باحثون أمريكيون تصورا علميا يفسر الكيفية التي يعزى إليها شق البحر الأحمر، كما ورد في سفر الخروج بالتوراة
فقد أشار علماء بالمركز الوطني للمناخ وبجامعة كولورادو إلى أن هبوب ريح شرقية يمكن أن يكون قد دفع الماء عند منعطف جغرافي قديم، ليكشف عن ممر يابس يمكن العبور عليه
Vocabulary
رياح - winds
فسر - explain
انشقاق - parting
باحث -researcher
تصوّر - visualisation
علمي -scientific
الكيفية - the way in which /how
يعزى إليها شق البحر الأحمر
التوراة
مناخ - climate
هبوب
منعطف
ممر - passage, corridor
يابس - dry
رياح - winds
فسر - explain
انشقاق - parting
باحث -researcher
تصوّر - visualisation
علمي -scientific
الكيفية - the way in which /how
يعزى إليها شق البحر الأحمر
التوراة
مناخ - climate
هبوب
منعطف
ممر - passage, corridor
يابس - dry
Subscribe to:
Posts (Atom)