Monday, February 21, 2011

Anthem of the Egyptian January 2011 revolution

This post has been included on my new blog: http://welovearabic.wordpress.com
This song by Amir Eid, Hany Adel and guitarist Hawary has become one of the leading anthems of the Egyptian January 2011 revolution. Click on the CC button to see the English subtitles.




The lyrics in Arabic:


نزلت وقلت أنا مش راجع
وكتبت بدمي في كل شارع
سمعنا اللي مكنش سامع
واتكسّرت كل الموانع
سلاحنا كان أحلامنا
وبكرة واضح قدامنا
من زمان بنستنى
بندور مش لاقيين مكاننا

في كل شارع في بلادي
صوت الحرية بينادي

رفعنا راسنا في السما
والجوع منبقاش بيهمنا
أهم حاجة حقنا
ونكتب تاريخنا بدمنا
لو كنت واحد مننا
بلاش ترغي وتقول لنا
نمشي ونسيب حلمنا
وبطل تقول كلمة أنا


في كل شارع في بلادي
صوت الحرية بينادي


(:قصيده الميدان للشاعر عبد الرحمن الابنودى)

أيادى مصرية سمرا ليها فى التمييز

ممدودة وسط الزئير بتكسر البراويز

سطوع لصوت الجموع شوف مصر تحت الشمس

آن الآوان ترحلى يا دولة العواجيز

عواجيز شداد مسعورين أكلوا بلدنا أكل

ويشبهوا بعضهم نهم وخسة وشكل

طلع الشباب البديع قلبوا خريفها ربيع

وحققوا المعجزة صحوا القتيل من القتل

اقتلنى قتلى ما هيعيد دولتك تانى

بكتب بدمى حياة تانية لأوطانى

دمى ده ولا الربيع الاتنين بلون أخضر

وببتسم من سعادتى ولا أحزانى






The poem (qaseedah) quoted in the song is قصيده الميدانby the Egyptian poet عبد الرحمن الابنودى Abd al-Rahman al-Abnody. Here is a recording of the poet reciting the poem live on Egyptian TV by phone:



This version of the same recording has the Arabic text printed in the video:



I found the text to the poem quoted in the song on this site, where you can read the entire poem in full.

If you'd like to see more videos relating to the 25 January revolution, here's a playlist of 25Jan YouTube videos.