Monday, May 14, 2012

Thanks for visiting this blog. Soon it will be no longer as I am winding it down and transferring the best posts across to my new Arabic learning blog, welovearabic.wordpress.com. Do come and join us

الى اللقاء

Sunday, September 4, 2011

Arabic kids books available worldwide through Araboh.com

This post has been included on my new blog: http://welovearabic.wordpress.com

Arabohis a wonderful website for parents and teachers of kids learning Arabic, full of resources for making learning Arabic and especially reading fun. The website has an international bookstore (prices in US dollars but they ship to anywhere in the world), lots of tips and suggestions for reading programmes to use in school, at Arabic clubs or at home in the family, as well as downloadable materials and online games and activities.

It's a great idea, thought up by a 1st generation Iraqi Brit who experienced first hand the struggle of learning your parents' language with out-of-date, uninspiring materials.

I hope this website and company will help show the world that there are great Arabic kids' books out there and they're easy to get hold of, and that there is no better way to encourage students' vocabulary and familiarity with Arabic syntax & grammar than by reading for fun.

I heard about this site from the fantastic blog about Arabic books for kids, readkutubkids.wordpress.com. Check it out and get shopping for some lovely books to help with your Arabic, no matter what age you are!

Wednesday, August 31, 2011

Talking about holidays and travel

This post has been included on my new blog: http://welovearabic.wordpress.com


Beginners and GCSE level
* Holidays vocab wordsearch (on Transparent Arabic blog)

Tuesday, August 30, 2011

Happy Eid! 'id sa'id!

This post has been included on my new blog: http://welovearabic.wordpress.com 




عيدٌ سعيدٌ
يومٌ جميلٌ
ييمٌ فرحانٌ
عيدٌ سعيدٌ

الله أكبر، لا إله إلا الله، الله أكبر الله أكبر ولله الحمد

Wednesday, May 25, 2011

Is Arabic an endangered language?

This post has been included on my new blog: http://welovearabic.wordpress.com

This interesting article in Arabic from al-Qabas argues that it is...

Wednesday, May 18, 2011

أحلام مستغانمي

This post has been included on my new blog: http://welovearabic.wordpress.com

Read the following article about Ahlam Mosteghanemi and answer the questions below.

 أحلام مستغانمي؛ ولدت في (13 أبريل 1953)، كاتبة جزائرية من مواليد تونس. كان والدها مشاركا في الثورة الجزائرية. محمد الشريف عرف السجون الفرنسية, بسبب مشاركته في مظاهرات 8 ماي 1945. وبعد أن أطلق سراحه سنة 1947 كان قد فقد عمله بالبلدية, ومع ذلك فإنه يعتبر محظوظاً إذ لم يلق حتفه مع من مات آنذاك (45 ألف شهيد سقطوا خلال تلك المظاهرات) وأصبح ملاحقًا من قبل الشرطة الفرنسية, بسبب نشاطه السياسي
عملت في الإذاعة الوطنية مما خلق لها شهرة كشاعرة، انتقلت إلى فرنسا في سبعينات القرن الماضي، حيث تزوجت من صحفي لبناني، وفي الثمانينات نالت شهادة الدكتوراة من جامعة السوربون. تقطن حاليا في بيروت. وهي حائزة على جائزة نجيب محفوظ للعام 1998 عن روايتها ذاكرة الجسد

(Adapted from Arabic wikipedia entry)

1. What role did her father play in Algeria's history?
2. Why was he imprisoned by the French?
3. Why was he considered lucky when he returned to his country?
4. Why was he then monitored by the French police?
5. How did Ahlam first become famous?

6. Where did she live in the 70s?
7. What is her husband's profession?
8. Where did she obtain her PhD degree?
9. Where does she live now?
10. For which novel was she awarded the Naguib Mahfuz Prize for Literature?



Ahlam Mosteghanemi is an Algerian author who writes in Arabic. Two of her novels have been translated into English, Memory in the Flesh and Chaos of the Senses. Here is her bibliography on her official website.

Monday, May 16, 2011

Sleep, Reema - يلا تنام ريما

This post has been included on my new blog: http://welovearabic.wordpress.com

Beautiful lullaby by Fairuz



للا تنام ريما يللا يجيها النوم
يللا تحب الصلاة يللا تحب الصوم
يللا تجيها العوافي كل يوم بيوم
يللا تنام يللا تنام لادبحلا طير الحمام
روح يا حمام لا تصدق بضحك عا ريما تتنام
ريما ريما الحندقا شعرك أشقر و منقى
و اللي حبك بيبوسك اللي بغضك شو بيترقى
يا بياع العنب و العنابية قولو لأمي قولو لبيي
خطفوني الغجر من تحت خيمة مجدليي
و التشتشي التشتشي و الخوخ تحت المشمشي
و كل ما هب الهوا لأقطف لريما مشمشي
هاي و هاي و هاي لينا دستك لكنك عيرينا
تنغسل تياب ريما و ننشرهن عاليسمينا